VEDI I VIDEO “Io volli qui così cantar per voi” , “Sa morire così solo un uccello” , “Vánoční píseň”. Seifert cantato da Karel Plihal

Firenze, 3 agosto 2014  Ricordando che il  poeta ceco Jaroslav Seifert è stato insignito nel 1984 del Premio Nobel per la letteratura. Simbolo di libertà di espressione, nelle sue poesie Seifert ha celebrato Praga e l’eredità culturale del suo paese.

Io volli qui così cantar per voi

Io volli qui così cantar per voi,
mentre ora il vento per l’ultima volta
senza il suggeritore ripeteva
la sua nella notte priva di luci.

Sulle labbra il tuo nome, andrò da lei
come un bambino, seppure bruciasse.
Così l’amai, come s’ama una donna
di cui la gonna il nostro corpo avvolge.

La capricciosa a cui sotto l’ascella
suona la luna come un mandolino,
e quella che veglia e monta la guardia

tenendo la mano in quell’orologio
che va e ancora va né mai più s’arresta.
Praga! Ha sapore di sorso di vino.

(traduzione di Sergio Corduas)

Já pro vás přece zpívat chtěl

Já pro vás přece zpívat chtěl,
když už jen vítr naposledy
vedl si svou bez napovědy
v té tmavé noci bez světel.

S tím jménem na rtech půjdu k ní
jak dítě, třeba do plamenů.
Já miloval ji jako ženu,
jíž choulíme se do sukní.

Tu rozmarnou, jíž v podpaží
zní luna jako mandolína,
i tu, která bdí na stráži

a drží ruku v orloji,
jenž jde a jde a nestojí.
Praha! To chutná jak hlt vína!

Jaroslav Seifert 

(da Corona di sonetti, 1951, in Vestita di luce)

Seguici anche sulla Pagina Facebook del Premio Letterario Castelfiorentino

ARCHIVIO POST PRECEDENTI

Luzi, il fulgore e la tenebra , L’approdo di Primo Levi

NOTIZIE DI POESIA 2012 , NOTIZIE DI POESIA 2013 , NOTIZIE DI POESIA gennaio-marzo 2014 , NOTIZIE DI POESIA aprile-giugno 2014 , NOTIZIE DI POESIA luglio 2014