VEDI I VIDEO “Quei tuoi capelli d’arance” , “Ta chevelure d’oranges” , “La curva dei tuoi occhi” , Anna Karina legge da “Capitale de la douleur” in “Alphaville” di Godard (1965)
Firenze, 11 agosto 2015
I tuoi capelli d’arance nel vuoto del mondo
I tuoi capelli d’arance nel vuoto del mondo
nel vuoto dei vetri carichi di silenzio
e d’ombra dove con mani nude cerco ogni tuo riflesso.
La forma del tuo cuore è disegnata nell’aria
e il tuo amore rassomiglia al mio perduto desiderio,
o sospiri d’ambra, sogni, occhiate.
Ma tu non sei stata con me ogni istante. La mia memoria
si è oscurata da quando ti ho vista arrivare
e partire. Si serve di parole il tempo, come l’amore.
Ta chevelure d’oranges dans le vide du monde
Ta chevelure d’oranges dans le vide du monde,
dans le vide des vitres lourdes de silence
et l’ombre où mes mains nues cherchent tous tes reflets,
la forme de ton coeur est chimérique
et ton amour ressemble à mon desir perdu.
O soupirs d’ambre, rêves, regards.
Mais tu n’as pas toujours été avec moi. Ma mémoire
est encore obscurcie de t’avoir vue venir
et partir. Le temps se sert de mots comme l’amour.
Paul Éluard
(da Capitale de la douleur)
Seguici anche sulla Pagina Facebook del Premio Letterario Castelfiorentino
ARCHIVIO POST PRECEDENTI
Cercavo te nelle stelle. Primo Levi , L’albatros di Alda Merini , L’oro dell’Estate. D’Annunzio , Una cosa di nessuno. Antonia Pozzi , Tu che sei pura musica. William Shakespeare , La recessione secondo Pasolini , Leopardi e la sera del dì di festa , Eterna presenza. Pedro Salinas , La notte di San Lorenzo. Pascoli
NOTIZIE DI POESIA 2012 , NOTIZIE DI POESIA 2013 , NOTIZIE DI POESIA 2014 , NOTIZIE DI POESIA gennaio-marzo 2015 , NOTIZIE DI POESIA aprile-giugno 2015 , NOTIZIE DI POESIA luglio 2015
© Riproduzione riservata